มิตรก็ไม่ใช่ ศัตรูก็ไม่เชิง
อย่ารักโลกหรือสิ่งของในโลก ถ้าใครรักโลก ความรักของพระบิดาไม่ได้อยู่ในผู้นั้น (1ยอห์น 2:15)
คำว่า Frenemy (Friend + Enemy) เป็นคำศัพท์ใหม่ในภาษาอังกฤษ ความหมายคือ จะมิตรก็ไม่ใช่ ศัตรูก็ไม่เชิง ดังนั้นใครบางคนก็เป็นประเภท frenemy ผมจึงเป็นห่วงว่าคริสเตียนอาจมีสิทธิเป็นแบบนี้กับโลก
คำว่า “โลก” ผมหมายถึงด้านสติปัญญา ระบอบและวิธีคิด พระคัมภีร์นิยามคำว่าโลกว่า “…ตัณหาของเนื้อหนังและตัณหาของตา และความทะนงในลาภยศไม่ได้มาจากพระบิดา แต่มาจากโลก” (1ยอห์น 2:16)
“…ตัณหาของเนื้อหนังและตัณหาของตา และความทะนงในลาภยศ — นี่คือนิยามคำว่าโลก
ผมคิดว่าบางทีคริสเตียนก็สับสนในเรื่องนี้ พวกเขาคิดว่าอะไรที่เป็นความชื่นชมยินดีคือโลก แต่พระคัมภีร์บอกว่าพระเจ้าเป็นผู้ประทาน – ทุกสิ่งแก่เราอย่างบริบูรณ์ เพื่อให้เราได้ชื่นชม (ดู 1ทิโมธี 6:17) เป็นเรื่องที่ดีเยี่ยมเมื่อเรามีความสุขและได้รับการยกชูจิตใจ นี่ไม่ใช่สิ่งที่พระคัมภีร์หมายถึง “โลก”
พระวจนะกล่าวว่า “อย่ารักวิถีของโลก อย่ารักสิ่งที่โลกเรียกว่าดี ความรักของโลกที่บีบความรักของพระบิดาให้เหือดแห้งไป นั่นคือทุกสิ่งที่เกิดขึ้นในโลก – อยากทำตามใจตัวเอง อยากได้ทุกสิ่งให้ตัวเอง อยากเป็นคนสำคัญ – ไม่มีอะไรที่เกี่ยวข้องกับพระบิดาเลย”
การทดลองเล็กๆน้อยๆที่เหมือนไม่เป็นอันตราย เหมือนลูกแมวเหมียวน่ารัก แต่ลูกแมวเหมียวจะโตขึ้นเป็นแมวคราวนะครับ และการทดลองเล็กๆก็จะกลายเป็นบาปเต็มขนาด
ในฐานะคริสเตียน เรามีศัตรูสามแบบที่ต้องเผชิญทุกวัน – โลก, เนื้อหนัง, และมาร โลกที่มาพร้อมกับการยั่วยวนเป็นศัตรูภายนอก เนื้อหนังกับความปรารถนาชั่วเป็นศัตรูภายใน และมารซาตานพร้อมกับคำยั่วยุเป็นศัตรูที่โหดเหี้ยม
Frenemy – จะมิตรก็ไม่ใช่ ศัตรูก็ไม่เชิง จึงเป็นอาการน่าเป็นห่วงสำหรับคริสเตียนบางคนที่เป็น frenemy กับโลกครับ
โดย: Pastor Greg Laurie
อนุญาตโดย Harvest Ministries with Greg Laurie
PO Box 4000,Riverside,CA92514
(Cr. ภาพhappypasta.wikia.com)