ผู้ใดไม่รักองค์พระผู้เป็นเจ้า ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่ง
พระธรรม 1โครินธ์ 16:1-24
อ้างอิง กจ.24:17;20:7;18:21,12,19-24;16:1;14:27;15:33;16:6,9;9:13;2:1,9
บทนำ มีสิ่งที่สำคัญในการรับใช้ของ อ.เปาโล อยู่ 4 ประการคือ
- พระเจ้า
- การเงิน
- โอกาส และ
- คน
สิ่งเหล่านี้ยังคงสำคัญต่อพวกเราในปัจจุบันนี้เช่นกัน!
บทเรียน
16:1 “เรื่องการเรี่ยไรเพื่อช่วยธรรมิกชนนั้น ข้าพเจ้าสั่งคริสตจักรที่แคว้นกาลาเทียว่าอย่างไร ท่านทั้งหลายก็จงทำเช่นนั้นด้วย”
(Now concerning the collection for the saints: as I directed the churches of Galatia, so you also are to do.)
16:2 “ทุกวันต้นสัปดาห์ให้พวกท่านแต่ละคนแยกเงินออกและสะสมไว้ตามรายได้ เพื่อจะไม่ต้องเก็บเรี่ยไรเมื่อข้าพ เจ้ามาถึง”
(On the first day of every week, each of you is to put something aside and store it up, as he may prosper, so that there will be no collecting when I come.)
16:3 “และเมื่อข้าพเจ้ามาแล้วหากพวกท่านรับรองใคร ข้าพเจ้าจะส่งคนนั้นให้นำเงินถวายของท่านพร้อมกับจดหมายไปยังกรุงเยรูซาเล็ม”
(And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.)
16:4 “และถ้าเห็นว่าข้าพเจ้าควรจะไปด้วย พวกเขาก็จะไปพร้อมกับข้าพเจ้า”
(If it seems advisable that I should go also, they will accompany me.)
16:5 “เมื่อข้าพเจ้าข้ามแคว้นมาซิโดเนียแล้ว ข้าพเจ้าจะมาหาท่านทั้งหลาย เพราะว่าข้าพเจ้าจะไปทางมาซิโดเนีย”
(I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia,)
16:6 “และข้าพเจ้าอาจจะพักอยู่กับท่าน และอาจจะอยู่จนถึงสิ้นฤดูหนาว เพื่อว่าเมื่อข้าพเจ้าจะไปทางไหน พวกท่านจะได้ส่งข้าพเจ้าไป”
(and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go. )
16:7 “เพราะว่าข้าพเจ้าไม่ต้องการพบพวกท่านเฉพาะเมื่อผ่านไปเท่านั้น แต่ข้าพเจ้าหวังว่าจะได้อยู่กับพวกท่านระยะหนึ่ง ถ้าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเห็นชอบ ข้าพเจ้าจะค้างอยู่กับท่านนานๆ หน่อย”
(For I do not want to see you now just in passing. I hope to spend some time with you, if the Lord permits.)
16:8 “และข้าพเจ้าจะอยู่ที่เมืองเอเฟซัสจนถึงเทศกาลเพ็นเทคอสต์”
(But I will stay in Ephesus until Pentecost,)
16:9 “เพราะว่าที่นี่มีประตูเปิดให้ข้าพเจ้าอย่างกว้างขวางที่จะทำงานเกิดผล และคนขัดขวางก็มีมากด้วย”
(for a wide door for effective work has opened to me, and there are many adversaries.)
16:10 “เมื่อทิโมธีมาหาท่าน จงระวังอย่าทำให้เขาไม่สบายใจเมื่ออยู่กับพวกท่าน เพราะว่าเขาทำงานขององค์พระผู้เป็นเจ้าเหมือนข้าพเจ้า”
(When Timothy comes, see that you put him at ease among you, for he is doing the work of the Lord, as I am.)
16:11 “เพราะฉะนั้นอย่าให้ใครดูหมิ่นเขา แต่จงส่งเขาเดินทางไปโดยสันติสุข เพื่อเขาจะกลับมาหาข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้ากำลังคอยเขากับพวกพี่น้องอยู่”
(So let no one despise him. Help him on his way in peace, that he may return to me, for I am expecting him with the brothers.)
16:12 “ส่วนเรื่องอปอลโล ซึ่งเป็นพี่น้องของเรานั้น ข้าพเจ้าขอร้องเขาอย่างมากเพื่อให้ไปเยี่ยมท่านทั้งหลายพร้อมกับพวกพี่น้อง แต่เขายังไม่ค่อยอยากไปในเวลานี้ แต่เมื่อมีโอกาสเขาก็จะไป”
(Now concerning our brother Apollos, I strongly urged him to visit you with the other brothers, but it was not at all his will to come now. He will come when he has opportunity.)
16:13 “ท่านทั้งหลายจงระมัดระวัง จงมั่นคงในความเชื่อ จงเป็นคนกล้าหาญจงเข้มแข็ง”
(Be watchful, stand firm in the faith, act like men, be strong.)
16:14 “จงทำทุกสิ่งด้วยความรัก”
(Let all that you do be done in love.)
16:15 “พี่น้องทั้งหลาย ท่านรู้ว่าครอบครัวของสเทฟานัส เป็นคริสเตียนพวกแรกในแคว้นอาคายา และพวกเขาได้ถวายตัวในงานปรนนิบัติบรรดาธรรมิกชน ข้าพเจ้าขอร้องท่านทั้งหลาย”
(Now I urge you, brothers—you know that the household of Stephanas were the first converts in Achaia, and that they have devoted themselves to the service of the saints— )
16:16 “ให้นอบน้อมต่อคนเช่นนี้ และต่อทุกคนที่ร่วมทำงานและตรากตรำ”
(be subject to such as these, and to every fellow worker and laborer.)
16:17 “ข้าพเจ้าชื่นชมยินดีที่สเทฟานัส ฟอร์ทูนาทัส และอาคายคัสมาหา เพราะพวกเขาได้ชดเชยการที่พวกท่านไม่ได้มานั้นจนครบถ้วน”
(I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have made up for your absence, )
16:18 “เพราะว่าพวกเขาทำให้จิตใจของข้าพเจ้าและของพวกท่านชื่นบาน เพราะฉะนั้นท่านทั้งหลายจงยอมรับคนเช่นนี้”
(for they refreshed my spirit as well as yours. Give recognition to such people.)
16:19 “คริสตจักรต่างๆ ในแคว้นเอเชียฝากคำทักทายมายังท่านทั้งหลาย อาควิลลาและนางปริสคากับคริสตจักรที่อยู่ในบ้านของเขาฝากคำทักทายมายังพวกท่านในองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นพิเศษ”
(The churches of Asia send you greetings. Aquila and Prisca, together with the church in their house, send you hearty greetings in the Lord. )
16:20 “พี่น้องทุกคนฝากคำทักทายมายังท่าน จงทักทายกันด้วยธรรมเนียมจูบอันบริสุทธิ์”
(All the brothers send you greetings. Greet one another with a holy kiss.)
16:21 “คำทักทายนี้เป็นลายมือของข้าพเจ้าเปาโล”
(I, Paul, write this greeting with my own hand.)
16:22 “ถ้าใครไม่รักองค์พระผู้เป็นเจ้า ก็ขอให้คนนั้นเป็นที่แช่งสาป ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าเสด็จมาเถิด”
(If anyone has no love for the Lord, let him be accursed. Our Lord, come! )
16:23 “ขอพระคุณของพระเยซูองค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับท่านทั้งหลาย”
(The grace of the Lord Jesus be with you.)
16:24 “ความรักของข้าพเจ้าอยู่กับพวกท่านทุกคนในพระเยซูคริสต์”
(My love be with you all in Christ Jesus. Amen.)
ข้อมูลมีประโยชน์
16:1 “เรื่องการเรี่ยไร” (concerning the collection) = อีกคำถามหนึ่ง อ.เปาโลตอบชาวโครินธ์ถามท่าน (ปท. 7:1;8:1;12:1)
“การเรี่ยไร” -2คร.8-9;รม.15:25-28
“ธรรมิกชน” (the saints) = ประชากรของพระเจ้าที่กรุงเยรูซาเล็ม (ปท. ข้อ 3;รม.15:26)
“คริสตจักรที่แคว้นกาลาเทีย” (the churches of Galatia) = คริสตจักรต่าง ๆ ในกาลาเทีย
= การเรี่ยไรเงินช่วยเหลือผู้เชื่อที่เยรูซาเล็ม ขยายวงออกไปกว้างขวาง ทั้งในแคว้นกาลาเทีย และแคว้นมาซิโอเนีย (2คร.8:1;9:1-4)
อาจเป็นเพราะการกันดารอาหาร (กจ.11:28,ประมาณ ค.ศ.44 หรือ 46) และการถูกข่มเหง (กจ.8:1)
16:2 “ทุกวันต้นสัปดาห์” (the first day of every week ) = ทุกวันอาทิตย์ “ให้พวกท่านแต่ละคนแยกเงินออกและสะสมไว้ตามรายได้” (you is to put something aside and store it up) = ให้แต่ละคนนำเงินส่วนที่แยกไว้สำหรับงานของพระเจ้า ในระหว่างสัปดาห์มาถวายในการประชุมนมัสการในวันอาทิตย์ (กจ.20:7;วว.1:10)
16:3 “หากพวกท่านรับรองใคร” (those whom you accredit) = อ.เปาโลต้องการให้มีความโปร่งใสในทางการเงินจึงให้พวกเขาเสนอคนที่พวกเขาเห็นชอบ ให้ทำหน้าที่รับผิดชอบ ตรวจสอบและดูแลกองทุนที่ชาว โครินธ์ถวาย (2 คร.8:16-21)
16:4 “ถ้าเห็นว่า ข้าพเจ้าควรจะไปด้วย” (If it seems advisable that I should go also) = อาจเพื่อดูแลธุระสำคัญนี้ หรือเพื่ออธิบายเรื่องเงินถวายเมื่อไปถึง
16:5 “เมื่อข้าพเจ้าข้ามแคว้นมาซิโดเนียแล้ว” (I will visit you after passing through Macedonia)
= หลังจาก อ.เปาโลออกจากเอเฟซัส (ข.8) ที่ซึ่ง อ.เปาโลเขียนจดหมาย 1 โครินธ์ ท่านก็วางแผนไปมาซิโดเนีย คงไปเยี่ยมชาวฟิลิปปี และคริสตจักรอื่น ๆ ในกรีซตอนเหนือ จากนั้นก็ไปโครินธ์ ตอนแรกท่านวางแผนไปโครินธ์ก่อน แล้วจึงไปมาซิโดเนีย แต่ต่อมาตัดสินใจว่าเปลี่ยนแผนน่าจะดีกว่า (2คร.1:12-2:4)
16:6 “อาจจะอยู่จนถึงสิ้นฤดูหนาว” ( I will stay with you or even spend the winter) = อาจเป็นช่วงที่พักในกรีซ 3 เดือนซึ่งเอ่ยถึงใน กิจการ 20:3
“พวกท่านจะได้ส่งข้าพเจ้าไป” (so that you may help me on my journey) = ช่วยเหลือการเดินทางในด้านอุปกรณ์ต่าง ๆ ที่จำเป็น รวมทั้งคำอธิษฐานเผื่อ แต่ อ.เปาโลได้บอกไว้ก่อนแล้วในจดหมาย (9:7-12) ว่า ท่านไม่ต้องการเป็นภาระทางการเงินต่อพวกชาวโครินธ์
16:7 “ถ้าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเห็นชอบ” (if the Lord permits) –กจ.18:21
16:8 “จนถึงเทศกาลเพ็นเทคอสต์” ( stay in Ephesus until Pentecost)
= วันที่ 50 หลังวันปัสกา เมื่อพวกยิวฉลองเทศกาลถวายผลแรก (ลนต.23:10-16) ซึ่งเป็นช่วงปลายฤดูใบไม้ผลิ
16:9 “…ที่จะทำงานเกิดผล” ( effective work ) –กจ.14:27
“คนขัดขวางก็มีมากด้วย” (there are many adversaries) = อาจหมายถึง ช่างเงิน ซึ่งทำแท่นบูชาจำลองของเทพเทวีอารเทมิส และประชาชนที่ถูกช่างพวกนี้ปลุกปั่น (กจ.19:23-34)
16:10 “เมื่อทิโมธีมาหาท่าน” ( Timothy comes) -.ใน กจ.19:22 อ.เปาโลส่งทิโมธีกับเอรัสทัส ไปแคว้นมาซิโดเนีย ซึ่งหลังจากนั้น ทิโมธีต้องไปโครินธ์ (1คร.4:17)
“จงระวังอย่าทำให้เขาไม่สบายใจ” (see that you put him at ease among you) = ดูแลอย่าให้ทิโมธีหวั่นเกรงสิ่งใด เพราะทิโมธีเป็นคนขี้อาย (1ทธ.4:12;2ทธ.1:7) และ อ. เปาโลต้องการให้พวกชาวโครินธ์ปฏิบัติต่อทิโมธีอย่างมีใจเมตตา
16:11 “พวกพี่น้อง” ( the brothers)= อาจรวมถึง เอรัสทัส (ปท.กจ.19:22) ซึ่งเป็นผู้เชื่อจาก โครินธ์และเป็นหัวหน้าการคลังประจำเมือง (รม.16:23) บางคนอธิบายว่า เป็นเหมือนผู้อำนวยการฝ่ายกิจการสาธารณะของเมือง
16:12 “ส่วนเรื่อง อปอลโล” (Apollos) = ชาวโครินธ์ถาม อ.เปาโล (เหมือนกับที่ถามเกี่ยวกับเรื่องอื่น ๆ ใน 7:1;8:1;12:1;16:1) –ปท.1:12;3:4-6,22;4:6, ปท. กจ.18:24,27;19:1;ทต.3:13
16:15 “ครอบครัวของสเทฟานัส” (the household of Stephanas) อ.เปาโลเป็นผู้ให้บัพติศมาแก่บางคนที่ โครินธ์ (1:6) พวกเขาเป็นผู้กลับใจเชื่อกลุ่มแรก ๆ (รม.16:5) ในแคว้นอาคายา (กรีซ, กจ.18:12) รวมกับบางคนในเอเธนส์ซึ่งมาเชื่อก่อนหน้าไม่นาน (กจ.17:34)
“งานปรนนิบัติ” (the service) = ที่ครอบครัวของสเทฟานัสทั้งครอบครัวกำลังรับใช้กันอยู่ (ปท.กจ.24:17)
16:16 “ให้นอบน้อมต่อคนเช่นนี้” (be subject to such as these) 1ธส.5:12;ฮบ.13:17
16:17 “สเทฟนัส ฟอร์ทูนาทัส และอาคายคัส” (Stephanas and Fortunatus and Achaicus) = อาจเป็นบุคคลที่ถือจดหมายจากชาวโครินธ์ไปถึง อ.เปาโล ตาม 7:1
= เป็นตัวแทนความรักของทั้งคริสตจักรโครินธ์ที่มีต่อ อ.เปาโล โดยชดเชยการที่พวกเขาไม่ได้มาหรือไม่ได้ให้แก่ อ.เปาโลก่อนหน้านี้จนครบถ้วน –2คร.11:9;ฟป.2:30
16:18 “ทำให้จิตใจของข้าพเจ้าและของพวกท่านชื่นบาน” (refreshed my spirit as well as yours)
= ฟื้นจิตใจของ อ.เปาโลและพวก อาจผ่านการเต็มใจของพวกเขาที่มาเพื่อรับคำแนะนำจาก อ.เปาโล และนำกลับไปให้ชาวโครินธ์ ซึ่งอย่างน้อยก็ทำให้ความสัมพันธ์ใหม่ระหว่าง เปาโลกับชาวโครินธ์กำลังจะเกิดขึ้นใหม่
16:19 “แคว้นเอเชีย”(Asia) = แคว้นหนึ่งของโรมัน (ปัจจุบันอยู่ที่ตุรกีตะวันตก) ซึ่งเป็นที่ตั้งของเมืองเอเฟซัส และเมืองอื่นรอบ ๆ
ในช่วงที่ อ.เปาโลทำพันธกิจที่เอเฟซัสเป็นเวลานาน ทุกเมืองในแคว้นเอเชียได้ยินข่าวประเสริฐ คำทักทายของเปาโลในจดหมายจึงอาจรวมถึงคริสตจักรต่าง ๆ ในเมือง โคโลสี เลาดีเซีย และฮีเอราโปลิส (ปท.คส.4:13-16;วว.1:11) ซึ่งตั้งอยู่ที่ชายแดนแคว้นเอเซีย รวมทั้งคริสตจักรอื่น ๆ ในวิวรณ์ 2-3 ด้วย
“อาควิลลาและปริสคา” (Aquila and Prisca) = ทั้ง 2 สามีภรรยาช่วย อ.เปาโลตั้งคริสตจักรที่โครินธ์ (กจ.18:1-4)
“คริสตจักรที่อยู่ในบ้านของเขา” (church in their house) = เป็นเรื่องปกติของในยุคนั้นที่มีการประชุมกันเป็นคริสตจักรอยู่ที่บ้าน (ปท.รม .16:3-5;ฟม.2)
16:20 “ธรรมเนียมจูบอันบริสุทธิ์” (Greet one another with a holy kiss) –2คร.13:12;รม.16:16
การจุบหรือจุมพิตนี้ เป็นการแสดงความเคารพ และความรักซึ่งกันและกันในองค์พระผู้เป็นเจ้าที่คริสเตียนยุคแรกปฏิบัติต่อกันเป็นปกติ
= เป็นธรรมเนียมในตะวันออกโบราณ อาจปฏิบัติกันในธรรมศาลาสมัยศตวรรษแรก โดยการจุมพิตเพศเดียวกันและปฏิบัติกันต่อมาในคริสตจักรของชาวยิวและคนต่างชาติในยุคแรกด้วย
16:21 “คำทักทายนี้เป็นลายมือของข้าพเจ้าเปาโล” (I, Paul, write this greeting with my own hand) = “เขียนด้วยมือของข้าพเจ้าเอง” เปาโล ลงชื่อในจดหมายเอง และนี่เป็นนิสัยของท่าน (กท.6:11;คส.4:18;ฟม.19) เพื่อยืนยันว่า เป็นจดหมายของท่านจริง ๆ (2ธส.3:17) โดยปกติ อ.เปาโล ให้คนอื่นเขียนจดหมายตามคำบอกของท่าน (ปท.รม.16:22)
16:22 “ก็ขอให้คนนั้นเป็นที่แช่งสาป” (let him be accursed) = ขอให้คนที่ไม่ตอบสนองต่อข่าวประเสริฐต้องได้รับพระพิโรธจากพระเจ้า (ยน.3:36)
= คำสาปแช่งที่ขอให้พระเจ้าเป็นพยานถึงการไม่เชื่อของพวกที่ไม่เชื่อ (ปท. กท.1:8-9;รม.9:3)
“ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าเสด็จมาเถิด” (Our Lord, come!) = จำนวนที่ใช้ในคริสตจักรยุคแรก เป็นคำวิงวอนขอให้พระคริสต์เสด็จกลับมาโดยเร็ว
16:23 “ขอพระคุณของพระเยซูคริสต์ องค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับท่านทั้งหลาย” (the grace of the Lord Jesus be with you.) = คำอวยพรที่ อ.เปาโลใช้เป็นปกติ (กท.6:18;อฟ.6:24;ฟป.4:23)
-คำอวยพรที่ยาวกว่านั้น มักอ้างถึงตรีเอกานุภาพของพระเจ้า เช่น ใน 2คร.13:14
16:24 “ความรักของข้าพเจ้าอยู่กับพวกท่านทุกคนในพระเยซูคริสต์” (My love be with you all in Christ Jesus.) = แม้ว่าพวกคริสเตียนชาวโครินธ์จะทำให้ อ.เปาโล ชอกช้ำใจ แต่ท่านก็ยังต้องการให้พวกเขารู้ว่า ท่านยังรักพวกเขาในฐานะผู้เชื่อพระคริสต์อยู่เช่นเดิม
คำถามนำอภิปราย
- คุณเคยเรี่ยไรเงินหรือสิ่งของช่วยผู้ใดบ้างหรือไม่? เรื่องอะไร? และอย่างไร?
- ปกติคุณถวายเงินรายได้เป็นประจำทุกสัปดาห์ที่คริสตจักรหรือไม่? ทำไม?
- ทุกสิ่งที่คุณทำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับเรื่องการเงิน ไม่ว่าจะเป็นที่บ้าน ที่โบสถ์ที่ทำงาน หรือในพันธกิจใด ๆ คุณมีความโปร่งใสตรวจสอบได้ทุกเวลาหรือไม่? ทำไม?
- คุณเปิดโอกาสให้ผู้ใดมีส่วนร่วมในการรับใช้ของคุณบ้างหรือไม่? และอย่างไร? หรือ คุณมีส่วนร่วมสนับสนุนในการรับใช้ของผู้รับใช้หรือผู้อื่นในเรื่องอะไรและอย่างไรบ้าง? (แบ่งปัน)
- เวลานี้ ประตูอะไรบ้างที่เปิดโอกาสให้คุณหรือคริสตจักรกระทำพันธกิจที่คุณคิดว่าควรสนับสนุนอย่างจริงจัง? อย่างไร? และเมื่อไร?
- เวลานี้คุณคิดว่า คุณเป็นบุคคลที่
……1) มั่นคงในความเชื่อ
……2) กล้าหาญ
……3) เข้มแข็ง
หรือไม่? ทำไมคิดเช่นนั้น?
- มีสิ่งใดบ้างที่คุณสามารถใช้ยืนยันได้ว่า คุณได้ “กระทำทุกสิ่งด้วยความรัก” แล้วทั้งในบ้านและในคริสตจักรของคุณ? -คุณทำสิ่งนั้นเฉพาะครั้งคราวหรือเป็นนิสัยของคุณ?
- คุณและครอบครัวได้รู้จักกับพระเยซูคริสต์ แล้วหรือยัง? คุณและครอบครัวได้ถวายตัวในการรับใช้
โดยเฉพาะอย่างยิ่งต่อธรรมิกชนของพระเจ้าแล้วหรือไม่? อย่างไร?
- คุณได้แสดงการนอบน้อมต่อผู้รับใช้และธรรมิกชนที่ร่วมรับใช้พระเจ้าอย่างไรบ้าง?
- หากวันนี้ คุณสามารถส่งคำทักทายเพื่อชมเชยหรือให้กำลังใจให้กับผู้หนึ่งผู้ใดเป็นพิเศษ คุณอยากจะส่งคำ
หนุนใจเรื่องอะไรไปให้แก่ใคร? ทำไม?
ศจ.ธงชัย ประดับชนานุรัตน์